Keine exakte Übersetzung gefunden für قرص الذاكرة المدمج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قرص الذاكرة المدمج

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • vi) Ressources audiovisuelles. Modèle de simulation de politiques commerciales agricoles (sur CD-ROM); diplomatie commerciale et règlement des différends (sur CD-ROM);
    '6` الموارد السمعية والبصرية: قرص مدمج ذاكرة قراءة فقط لنموذج محاكاة سياسة التجارة الزراعية؛ وقرص مدمج - ذاكرة قراءة فقط للدبلوماسية التجارية وتسوية المنازعات في الميدان التجاري؛
  • L'UNITAR envisage également d'éditer et de publier un CD-ROM pour faciliter les nécessaires mises à jour.
    ومن المتوخى أيضا إصدار طبعة منه على قرص مدمج - ذاكرة قراءة فقط تيسيرا للاستكمالات اللازمة له.
  • i) Publications en série : Development and Globalization: Facts and Figures (Développement et mondialisation : faits et chiffres) (1); Rapport sur le commerce et le développement (2); Manuel de statistique de la CNUCED (papier et CD-Rom) et version en ligne du manuel (2);
    '1` المنشورات المتكررة: التنمية والعولمة: حقائق وأرقام (1)؛ والتقرير المتعلق بالتجارة والتنمية (2)؛ والدليل الإحصائي للأونكتاد (نسخة مطبوعة، قرص مدمج - ذاكرة قراءة فقط) ونسخة إلكترونية (2)؛
  • Source : World Population Prospects: The 2002 Revision, CD-ROM (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.03.XIII.8).
    المصدر: مجلة التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002، قرص مدمج - ذاكرة للقراءة فقط (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.03.XIII.8).
  • Source : World Population Prospects: The 2002 Revision, CD-ROM (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.03.XIII.8).
    المصدر: مجلة التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002، قرص مدمج - ذاكرة للقراءة فقط (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (E.3.XIII.8.
  • Source : World Population Prospects: The 2002 Revision, CD-ROM (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.03.XIII.8).
    المصدر: مجلة التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002، قرص مدمج - ذاكرة للقراءة فقط (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.3.XIII.8).
  • Source :World Population Prospects: The 2002 Revision, CD-ROM (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.03.XIII.8).
    المصدر: مجلة التوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002، قرص مدمج - ذاكرة للقراءة فقط (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.03.XIII.8).
  • Il ferait l'objet d'une large distribution sur copie papier, sur CD-ROM et sur l'Internet.
    ويمكن توزيع هذه الخلاصة، حال توفرها، على نطاق واسع في شكل نسخ مطبوعة وفي صورة قرص مدمج ذي ذاكرة للقراءة فقط وعلى الإنترنت.
  • Outre le rapport complet, les résultats de ces estimations et projections les plus récentes concernant les zones urbaines et rurales et les agglomérations urbaines sont affichés sur le site Web de la Division () et diffusés sur un CD-ROM.
    وإضافة إلى التقرير الشامل، يجري نشر نتائج آخر جولة من التقديرات والتوقعات المتعلقة بالمناطق الحضرية والريفية والتجمعات الحضرية في موقع شعبة السكان على الإنترنت (www.unpopulation.org) وفي قرص مدمج (ذاكرة للقراءة فقط).
  • • Distribuer aux gouvernements et aux institutions intéressées le CD-ROM sur les stratégies de recrutement récemment mis au point dans les langues officielles de l'ONU, et étudier la possibilité de produire un CD-ROM analogue consacré à la planification des ressources humaines dans le secteur public;
    • تعميم القرص المدمج - ذاكرة للقراءة فقـط الذي تم إنتاجه حديثا والمتعلق باستراتيجيات التوظيف(13) باللغات الرسمية للأمم المتحدة على الحكومات والمؤسسات ذات الصلة، والنظر في إعداد منتـَج مماثل يتعلق بتخطيط الموارد البشرية في القطاع العام؛